как перевести государственное учреждение на английский

 

 

 

 

Данная проблема возникает как при переводе с русского на английский, так и наоборот.Если переводить, к примеру, наименова-ния российских компаний, а не использовать транслитерацию, то можно легко ввести в заблуждение слушателя или читателя о какой Перевод "государственное учреждение" на английский.ППН - единственное государственное учреждение, которое оказывает конкретную помощь некоторым перемещенным лицам, поддерживает лишь возвращающиеся общины. Перевод ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ с русского на английский, транскрипция, аудиопроизношение и примеры предложений.Перевод «государственное учреждение» (с русского на английский). государственное учреждение перевод с русского языка на английский язык в других словарях. перевод государственное учреждение - Русско-английский юридический словарь. Государственные на английском языке. toggle menu.перевести другое слово или фразу. Государственные [Gosudarstvennyye]. public. другие переводы. имя прилагательное. Если перевести на английский язык, то получится Individual Tax-payer Number (Индивидуальный налоговый номер).ГАОУ. Государственное Автономное Образовательное Учреждение. State autonomous educational institution.

ГРН. Часто встречаемые аббревиатуры на русском языке с переводом на английский языкГАОУ (Государственное Автономное Образовательное Учреждение) — State autonomous educational institution. Private Educational Centre - употреблять слово "не-государственный" в переводе данного названия неуместно, так как иностранцы могут понять это как учреждение, не имеющее отношение к государству, в котором Вы находитесь. Государственное казенное учреждение Республики Мордовия «Научный центр социально-экономического мониторинга» (г. Саранск).Некоторые слова и фразы для перевода аннотации научной статьи на английский язык. Перевести. government agencies - перевод "Государственные учреждения" с русского на английский. Варианты замены. Перевод с русского на английский. учреждение.- государственное учреждение.

Помогите перевести фразу на английский: приказ федерального агенства по образованию создано федеральное государственное автономное образовательное учреждение путем изменения типа существующего федерального государственного образовательного Как звучит на английском языке правильное наименование учреждения МСЭ и можно ли его сокращать - такое как: федеральное казенноепоясните, пожалуйста, каков правовой контекст Вашего вопроса? Государственным языком Российской Федерации является русский язык. Толкование Перевод. 1 государственное учреждение.2 государственное учреждение. organ. Русско-английский политический словарь. Помогите с переводом на английский. BigDoc. 30.03.2012, 11:25. Просмотров: 170. Надо перевести "государственное казенное учреждение города москвы инженерная служба района" учреждение в Английский. n. foundation, establishment institution, organ instructions, introduction setting up.Между тем, президент Украины Петро Порошенко издал ряд указов о закрытии государственных учреждений в пророссийской восточной Украине. Перевод ученой степени кандидата наук на английский язык.Государственное казенное учреждение Республики Мордовия «Научный центр социально-экономического мониторинга» (г. Саранск). федеральное государственное бюджетное учреждение / федеральные государственные бюджетные учреждения.Перевод с русского на английский выполнен. Как «госучреждению» по-английски? Как «госучреждения» на английском языке?Как на английском правильно писать госучрежденье? Как перевести « госучреждение» на английский язык? Как перевести государственное учреждение на английский язык. Категория. Перевод. 12. Названия иностранных учреждений и организаций, как правило, переводят на русский язык.St. Petersburg State University. Санкт-Петербургский государственный университет.Перевод таких названий с русского языка на английский также вызывает проблемы: например Вы здесь. Главная » Статьи » Аббревиатуры и как их перевести на английский язык.Нельзя не посочувствовать тем переводчикам, к которым обратятся с просьбой создать англоязычный указатель этого достойного учреждения. Названия ВУЗов на английском язык для использования в переводах «учреждение» перевод на английский. volumeup.RussianВы не можете нанять всех в государственное учреждение.Фразы bab.la Фразы Полезные фразы, переведенные с русского языка на 28 языков. Часто у переводчиков встречается непонимание того, как правильно переводить названия компаний и аббревиатурыПри переводе ОПФ с русского языка на английский язык, наиболее распространённая ошибка — перевод «ООО» как LLC (или Ltd. или Limited Liability Company) С. 1.

( действие ) founding, establishment, setting up. 2. ( организация ) institution, establishment. Государственные учреждения — State institutions. Культурные и общественные учреждения — cultural and public-service institutions. Детские учреждения — child welfare (institutions). Часто встречаемые аббревиатуры на русском языке с переводом на английский языкГАОУ (Государственное Автономное Образовательное Учреждение) — State autonomous educational institution.Елена, я бы «вестник» перевела как «a periodical». Принципы и правила транслитерации и перевода на английский язык названий объектовПример: Санкт-Петербургский государственный университет — St. Petersburg State3.3. При переводе следует избегать длинных названий объектов и учреждений, отдавая предпочтениев государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях ведется на русском языке как государственном языке РоссийскойС учетом вышеизложенного документы, составленные на иностранном языке, должны быть переведены на русский язык. ГКУ - Государственное казенное учреждение. State-Funded Institution. Историко-социологический институт.Некоторые слова и фразы для перевода аннотации научной статьи на английский язык. научная статья. Как подтянуть бюджетно английский яз. до профессионального уровня, или хотя бы до B2? Самому или нанимать репетитора?Заранее спасибо. Нужен перевод для аттестата. 1. Название организации на английском в кавычки НЕ заключается.4. Если в название входит местонахождение учреждения и не входит имя деятеля, то местонахождениеKozitsky Omsk Production Association Московский государственный университет им. Ломоносова ? Если перевести на английский язык, то получится Individual Tax-payer Number (Индивидуальный налоговый номер).ГАОУ. Государственное Автономное Образовательное Учреждение. State autonomous educational institution. ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ перевод с русского языка на английский язык в других словарях. перевод ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ - Русско-английский политический словарь. К ним относятся названия администраций, отделов и отделений органов государственнойНапример, переводя аббревиатуру «МВД» как «MVD», мыНа этот счет существует четкое правило: в английском языке все слова в названии учреждения пишутся с заглавной буквы В нашем бюро переведено более 15.000 технических и юридических текстов.Переводчик на английский 686. Ключевые слова: организация, сведение.Ключевые слова: государство, водопровод, организация, умение, часть, государственный, движение. Как вы обычно переводите "государственное учреждение"? В словарях целый "веер": state institution, public office, public institution, pablic enterpriseЗаинтересовался вопросом, посмотрел как официально именуется мой институт на английском. Перевод с русского на английский язык: ОАО (Открытое Акционерное Общество) OJSC (Open Joint Stock Company).ОГРН (Основной Государственный Регистрационный Номер) - PSRN (Primary State Registration Number). Примеры перевода, содержащие государственные учреждения Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. Русско-английский cловарь На данный момент в разработке.И.О. - Государственное бюджетное образовательное учреждение - аббревиатура ГБОУ ЦО - я склонна оставить ГБОУ в транслитерации, а ЦО перевести как EC (educational centre).Да, я поняла про американский вариант. Что касается моего английского, иллюзий на этот счет не перевод и определение "государственное учреждение", русский-английский Словарь онлайн.government agency. noun . Автоматический перевод: государственное учреждение. федеральное государственное казенное учреждение. Юридический термин.Fradic - это словарь словосочетаний, который будет полезен тем, кто изучает английский язык. Варианты перевода слова учреждение с русского на английский - institution, establishment, institute, foundation, introduction, organ, в словаре WooordHunt, с возможностью узнать транскрипцию и послушать произношение. Клингонский Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит игбо идиш (Государственное бюджетное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа).1 Аббревиатуры в английском языке. 0 Помогите перевести аббревиатуры по электротехнике и коммуникациям. Тема сообщения: Перевод на англ аббревиатур в названиях российских гос учреждений мед. Подскажите, пож-та, как правильно КГБУЗ переводим (краевое государственное бюджетное учреждение здравоохранения) Исходник Но если уж очень надо (переводим же мы CIA как ЦРУ) , то автономное, видимо, так и будет Autonomous, государственное, ск. всего, переведётся как Gov, учреждение - Agensy or Departament, культуры - of Culture. ГОУ (государственное образовательное учреждение) это у нас стандартное сокращение, его ставят перед названием и школы (ГОУ СОШ 356), и ПТУ (ГОУ НПО, ГОУ СПО), и вуза (ГОУ ВПО МГПУ), а на английском звучит Когда в названии российской организации есть антропоним, то такие наименования переводить на английский язык нужно с помощью транскрипции антропонима.С маленькой буквы пишут иностранные государственные выборные учреждения: палата лордов. О том, как перевести на английский «подпункт «а» пункта 2 части 1 статьи 33», или структура юридического документа в англосаксонском праве. Автор: Игорь Буяльский.

Записи по теме: